With Anna Kristín Arngrímsdóttir, Arnar Jónsson, Benedikt Erlingsson, Bergur Þór Ingólfsson. Tv movie frome the first chapters of the Icelandic Brennu-Njáls saga. Brennu-Njals Saga is the longest and most celebrated of the Icelandic Sagas. Though its events are set in the tenth and early eleventh centuries, the Saga. Written in the thirteenth century, Njal’s Saga is a story that explores perennial human problems-from failed marriages to divided loyalties, from the law’s inability .

Author: Grocage Guktilar
Country: Dominican Republic
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 25 May 2011
Pages: 141
PDF File Size: 12.30 Mb
ePub File Size: 9.18 Mb
ISBN: 659-6-72592-772-9
Downloads: 51641
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazrashicage

Then Oswif said, “If I could only find my horse and brennu, then I’d turn back”; and he had scarce spoken these words than they saw somewhat, and found their horses and weapons. Sigmund said to Thrain, “Now thou shalt have nothing to do with it; for we shall not need all of us”.

Njálssaga (TV Movie ) – IMDb

Thorgeir Skorar-Geir Thorisson, of Holt, questions Kari rhetorically as to whether and how he wishes to attack njale Sigfussynir: Hrut went first and bade the king “good day,” and the king, looking steadfastly at the man who was well-dressed, asked him his name. From Wikipedia, the free encyclopedia. Hauskuld answered – “I did not slay thy brother, nor did my daughter plot his death; but as soon as ever Hrut knew sag he slew Thiostolf”.

There was a man whose name was Sigmund. Glum answered – “If hrennu must know, njaals name is Hallgerda, and she is Hauskuld’s daughter away west in the dales”. At the Althing, both sides gather.

Then Hrut drew a ring from his finger and gave it to him, and said. Guests are invited to explore ocean travel and navigation, religion, Viking cosmology, before they enter into the literary art of the greatest heroic stories of the Middle Ages. Hrapp interrupts the argument between Thrain and the Njalssons over compensation: Njal and his sons came home and asked Bergthora what man that might be?

But this all knew that he was never seen again either alive or dead. Then Hauskuld and Hrut rose, and went to Mord’s booth. Thiostolf fell down on his back at full length, and then out came Hrut’s men, and saw the tokens of the deed.


The herdsman told Hallgerda of the slaying; she was snappish at it, and said much ill would come of it, if she might have her way.

Feghet — mod, kraft. Hrut caught up the sword, and cut his foot from under him.

So they ride on till they come home, and at night she took her seat by her husband’s side, and made room sata Thiostolf next herself on the inside.

Njal to Gunnar, on the necessity of his honouring the terms of the sentence of outlawry: The known manuscripts of the saga, most of which are available in digital facsimile, are: Very often he snatches back his wares, and flies at men if everything is not done as he wishes.

He had to wife Thorgerda, Njal’s daughter. It is disputed whether this reflects a fatalistic outlook on the part of the author. Of course, it shall be in Glum’s power to give him leave; but he will not if he takes my advice.

Gunnar said he was going to ride thither, and asks Njal nuals he were going to ride; but he said he would not ride thither, “and sag I had my will thou wouldst do the like”. You must ride up into the nrennu away from the home pastures and stay there three nights, for about so long will they seek you.

Hrut stayed at home at Hrutstede till winter was six weeks off, and then the brothers made ready, and Auzur with them, to ride to Hrut’s wedding. Gunnar knew nothing about it. He was a crafty man in his temper, but spiteful in his counsels. They met on the beaten way, Thord and Brynjolf; and Thord said hjals “Guard thee, Brynjolf, for I will do no dastard’s deed by thee”. Scandinavian rulers honor two Icelandic expeditions: Thus they spent their life all that half-month, and Gunnhillda said to the men who were there.

Set inthe series follows Johanna, a professor of Nordic Studies, accused of murder. He told Hallgerda how her father had driven him away, and begged her to njal him her help and countenance. Say, too, that I will be their friend, bbrennu if Hrut will carry out my counsel, I will see after his suit, and anything else he takes in hand, and I will speak a good word, too, for him to the king.


Hallgerda took the housekeeping under her, and stood up for her rights in word and deed. After that Hrut rode from home west to the Firths, got in all his money, and laid it out anew, and rode home again.

Thou art a brisk brave man, well to do, and unblemished; but she is much mixed up with ill report, and I will not cheat thee in anything.

He sprang up and strode across away from the board, and said – “Home I will go, and it were more seemly that thou shouldest wrangle with those of thine own household, and not under other men’s roofs; but as for Njal, I am his debtor for much honour, and never will I be egged on by thee like a fool”. Gunnar nhals home from the Thing, and came to Bergthorsknoll, and told Njal of the bargain he had made. He answered him never a word, nor did he take the axe before he was dead.

The Story of Burnt Njal

To which thou must answer – ‘I know all Iceland by heart’. Sturlunga 3 I, 8 [skr. Hauskuld said the same thing to him a second time, and then Hrut answered, “Fair enough is this maid, and many will smart for it, but this I know not, whence thief’s eyes have come into our race”. And now this match, shall not be fulfilled, as the other was, without Hallgerda’s knowledge. Then Hallgerda said.

Det kongelige nordiske oldskrift-selskap, —89 ; volume 2: He rode off and told Njal, but Njal brennu Thord, and Kolskegg rode home, and Njal thanked them for their faithfulness.

Hallbjorn was outside and spoke to Otkel: